福井翻訳ミステリー読書会

翻訳ミステリー中心の読書会、福井翻訳ミステリー読書会の情報をお知らせしています。

「第4回福井翻訳ミステリー《オンライン》読書会」、募集開始です!(8/9追記 満席となりました)

★ 8/9追記 お陰様で満席となりました!

                      以降はキャンセル待ちとなりますのでご了承下さい。

 

 

【第4回福井翻訳ミステリー《オンライン》読書会】開催いたします!

 

皆様お変わりありませんでしょうか。

新型コロナウイルスの影響で、やはりリアルでの開催は難しい状況が続いております。

という訳で、前回に引き続き《オンライン》にて「第4回福井読書会」を開催する事にいたしました。

 

課題書はエラリイ・クイーンの『災厄の町(新訳版)』。

 著者エラリイ・クイーン(フレデリック・ダネイ)が自ら「最高作」と公言した巨匠の代表作の一つです。

しかし、本格ミステリに疎い世話人ズ、課題書に決めたのはいいけど今から不安を抱えています。

そんな世話人ズに心強い援軍が・・・。

なんと、今回は翻訳者の越前敏弥先生がゲストで参加して下さいます!

うん、これで世話人ズも黙ってても格好がつくなんて安心しております(笑)。

 

越前先生の貴重なお話が聞ける機会です。

下記をご覧のうえ、ご都合つく方は是非ご参加下さい。

 


日     時:2020年8月29日(土)開始19:00 終了21:00頃
場     所:ミーティングIDをご参加の方に案内
課  題  書:『災厄の町(新訳版)』
                    エラリイ・クイーン 著/越前敏弥 訳(ハヤカワ・ミステリ文庫)
募集人数:8名
参  加  費:無料 ※課題書は読了してきて下さい。
※募集開始:2020年8月7日(金)20:00より

 

【申し込み方法】
専用アカウント(fukui.honyaku.bookclubあっとまーくgmail.com)までメールにてお申し込み下さい。
件名を「福井読書会4」とし、メール本文には下記の内容をご記入お願いいたします。
お問い合わせもお気軽にどうぞ。

―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
1.お名前:
※ ご本名でお願いいたします。商業媒体に発表されている方は筆名でもかまいません。
2.緊急連絡用の電話番号:
3. お住まいの都道府県:―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

※ 定員に達した時点で受付を締め切ります。
※ お申込み後、順次受付確認のメールをお送りしますので、@gmail.comからのメールを受信できるようあらかじめ設定をお願いいたします。
※ お申込み後、数日を過ぎてもこちらから返信がない場合はお知らせください。

 

なお、web会議用のアプリを使用いたします。

恐れ入りますが顔出しでのご参加をお願いいたします。

 

f:id:fukui-honyaku-bc:20200807193108j:plain